Zainab Irfan

Add To collaction

SCENE II. Another room in ANGELO'S house


Enter PROVOST and a SERVANT

SERVANT. He's hearing of a cause; he will come straight.
I'll tell him of you.
PROVOST. Pray you do. [Exit SERVANT] I'll know
His pleasure; may be he will relent. Alas,
He hath but as offended in a dream!
All sects, all ages, smack of this vice; and he
To die for 't!

Enter ANGELO

ANGELO. Now, what's the matter, Provost?
PROVOST. Is it your will Claudio shall die to-morrow?
ANGELO. Did not I tell thee yea? Hadst thou not order?
Why dost thou ask again?
PROVOST. Lest I might be too rash;
Under your good correction, I have seen
When, after execution, judgment hath
Repented o'er his doom.
ANGELO. Go to; let that be mine.
Do you your office, or give up your place,
And you shall well be spar'd.
PROVOST. I crave your honour's pardon.
What shall be done, sir, with the groaning Juliet?
She's very near her hour.
ANGELO. Dispose of her
To some more fitter place, and that with speed.

Re-enter SERVANT

SERVANT. Here is the sister of the man condemn'd
Desires access to you.
ANGELO. Hath he a sister?
PROVOST. Ay, my good lord; a very virtuous maid,
And to be shortly of a sisterhood,
If not already.
ANGELO. Well, let her be admitted. Exit SERVANT
See you the fornicatress be remov'd;
Let her have needful but not lavish means;
There shall be order for't.

Enter Lucio and ISABELLA

PROVOST. [Going] Save your honour!
ANGELO. Stay a little while. [To ISABELLA] Y'are welcome; what's
your will?
ISABELLA. I am a woeful suitor to your honour,
Please but your honour hear me.
ANGELO. Well; what's your suit?
ISABELLA. There is a vice that most I do abhor,
And most desire should meet the blow of justice;
For which I would not plead, but that I must;
For which I must not plead, but that I am
At war 'twixt will and will not.
ANGELO. Well; the matter?
ISABELLA. I have a brother is condemn'd to die;
I do beseech you, let it be his fault,
And not my brother.
PROVOST. [Aside] Heaven give thee moving graces.
ANGELO. Condemn the fault and not the actor of it!
Why, every fault's condemn'd ere it be done;
Mine were the very cipher of a function,
To fine the faults whose fine stands in record,
And let go by the actor.
ISABELLA. O just but severe law!
I had a brother, then. Heaven keep your honour!
LUCIO. [To ISABELLA] Give't not o'er so; to him again, entreat him,
Kneel down before him, hang upon his gown;
You are too cold: if you should need a pin,
You could not with more tame a tongue desire it.
To him, I say.
ISABELLA. Must he needs die?
ANGELO. Maiden, no remedy.
ISABELLA. Yes; I do think that you might pardon him.
And neither heaven nor man grieve at the mercy.
ANGELO. I will not do't.
ISABELLA. But can you, if you would?
ANGELO. Look, what I will not, that I cannot do.
ISABELLA. But might you do't, and do the world no wrong,
If so your heart were touch'd with that remorse
As mine is to him?
ANGELO. He's sentenc'd; 'tis too late.
LUCIO. [To ISABELLA] You are too cold.
ISABELLA. Too late? Why, no; I, that do speak a word,
May call it back again. Well, believe this:
No ceremony that to great ones longs,
Not the king's crown nor the deputed sword,
The marshal's truncheon nor the judge's robe,
Become them with one half so good a grace
As mercy does.
If he had been as you, and you as he,
You would have slipp'd like him; but he, like you,
Would not have been so stern.
ANGELO. Pray you be gone.
ISABELLA. I would to heaven I had your potency,
And you were Isabel! Should it then be thus?
No; I would tell what 'twere to be a judge
And what a prisoner.
LUCIO. [To ISABELLA] Ay, touch him; there's the vein.
ANGELO. Your brother is a forfeit of the law,
And you but waste your words.
ISABELLA. Alas! Alas!
Why, all the souls that were were forfeit once;
And He that might the vantage best have took
Found out the remedy. How would you be
If He, which is the top of judgment, should
But judge you as you are? O, think on that;
And mercy then will breathe within your lips,
Like man new made.
ANGELO. Be you content, fair maid.
It is the law, not I condemn your brother.
Were he my kinsman, brother, or my son,
It should be thus with him. He must die to-morrow.
ISABELLA. To-morrow! O, that's sudden! Spare him, spare him.
He's not prepar'd for death. Even for our kitchens
We kill the fowl of season; shall we serve heaven
With less respect than we do minister
To our gross selves? Good, good my lord, bethink you.
Who is it that hath died for this offence?
There's many have committed it.
LUCIO. [Aside] Ay, well said.
ANGELO. The law hath not been dead, though it hath slept.
Those many had not dar'd to do that evil
If the first that did th' edict infringe
Had answer'd for his deed. Now 'tis awake,
Takes note of what is done, and, like a prophet,
Looks in a glass that shows what future evils-
Either now or by remissness new conceiv'd,
And so in progress to be hatch'd and born-
Are now to have no successive degrees,
But here they live to end.
ISABELLA. Yet show some pity.
ANGELO. I show it most of all when I show justice;
For then I pity those I do not know,
Which a dismiss'd offence would after gall,
And do him right that, answering one foul wrong,
Lives not to act another. Be satisfied;
Your brother dies to-morrow; be content.
ISABELLA. So you must be the first that gives this sentence,
And he that suffers. O, it is excellent
To have a giant's strength! But it is tyrannous
To use it like a giant.
LUCIO. [To ISABELLA] That's well said.
ISABELLA. Could great men thunder
As Jove himself does, Jove would never be quiet,
For every pelting petty officer
Would use his heaven for thunder,
Nothing but thunder. Merciful Heaven,
Thou rather, with thy sharp and sulphurous bolt,
Splits the unwedgeable and gnarled oak
Than the soft myrtle. But man, proud man,
Dress'd in a little brief authority,
Most ignorant of what he's most assur'd,
His glassy essence, like an angry ape,
Plays such fantastic tricks before high heaven
As makes the angels weep; who, with our speens,
Would all themselves laugh mortal.
LUCIO. [To ISABELLA] O, to him, to him, wench! He will relent;
He's coming; I perceive 't.
PROVOST. [Aside] Pray heaven she win him.
ISABELLA. We cannot weigh our brother with ourself.
Great men may jest with saints: 'tis wit in them;
But in the less foul profanation.
LUCIO. [To ISABELLA] Thou'rt i' th' right, girl; more o' that.
ISABELLA. That in the captain's but a choleric word
Which in the soldier is flat blasphemy.
LUCIO. [To ISABELLA] Art avis'd o' that? More on't.
ANGELO. Why do you put these sayings upon me?
ISABELLA. Because authority, though it err like others,
Hath yet a kind of medicine in itself
That skins the vice o' th' top. Go to your bosom,
Knock there, and ask your heart what it doth know
That's like my brother's fault. If it confess
A natural guiltiness such as is his,
Let it not sound a thought upon your tongue
Against my brother's life.
ANGELO. [Aside] She speaks, and 'tis
Such sense that my sense breeds with it.- Fare you well.
ISABELLA. Gentle my lord, turn back.
ANGELO. I will bethink me. Come again to-morrow.
ISABELLA. Hark how I'll bribe you; good my lord, turn back.
ANGELO. How, bribe me?
ISABELLA. Ay, with such gifts that heaven shall share with you.
LUCIO. [To ISABELLA) You had marr'd all else.
ISABELLA. Not with fond sicles of the tested gold,
Or stones, whose rate are either rich or poor
As fancy values them; but with true prayers
That shall be up at heaven and enter there
Ere sun-rise, prayers from preserved souls,
From fasting maids, whose minds are dedicate
To nothing temporal.
ANGELO. Well; come to me to-morrow.
LUCIO. [To ISABELLA] Go to; 'tis well; away.
ISABELLA. Heaven keep your honour safe!
ANGELO. [Aside] Amen; for I
Am that way going to temptation
Where prayers cross.
ISABELLA. At what hour to-morrow
Shall I attend your lordship?
ANGELO. At any time 'fore noon.
ISABELLA. Save your honour! Exeunt all but ANGELO
ANGELO. From thee; even from thy virtue!
What's this, what's this? Is this her fault or mine?
The tempter or the tempted, who sins most?
Ha!
Not she; nor doth she tempt; but it is I
That, lying by the violet in the sun,
Do as the carrion does, not as the flow'r,
Corrupt with virtuous season. Can it be
That modesty may more betray our sense
Than woman's lightness? Having waste ground enough,
Shall we desire to raze the sanctuary,
And pitch our evils there? O, fie, fie, fie!
What dost thou, or what art thou, Angelo?
Dost thou desire her foully for those things
That make her good? O, let her brother live!
Thieves for their robbery have authority
When judges steal themselves. What, do I love her,
That I desire to hear her speak again,
And feast upon her eyes? What is't I dream on?
O cunning enemy, that, to catch a saint,
With saints dost bait thy hook! Most dangerous
Is that temptation that doth goad us on
To sin in loving virtue. Never could the strumpet,
With all her double vigour, art and nature,
Once stir my temper; but this virtuous maid
Subdues me quite. Ever till now,
When men were fond, I smil'd and wond'red how. Exit

SCENE III. A prison

Enter, severally, DUKE, disguised as a FRIAR, and PROVOST

DUKE. Hail to you, Provost! so I think you are.
PROVOST. I am the Provost. What's your will, good friar?
DUKE. Bound by my charity and my blest order,
I come to visit the afflicted spirits
Here in the prison. Do me the common right
To let me see them, and to make me know
The nature of their crimes, that I may minister
To them accordingly.
PROVOST. I would do more than that, if more were needful.

Enter JULIET

Look, here comes one; a gentlewoman of mine,
Who, falling in the flaws of her own youth,
Hath blister'd her report. She is with child;
And he that got it, sentenc'd- a young man
More fit to do another such offence
Than die for this.
DUKE. When must he die?
PROVOST. As I do think, to-morrow.
[To JULIET] I have provided for you; stay awhile
And you shall be conducted.
DUKE. Repent you, fair one, of the sin you carry?
JULIET. I do; and bear the shame most patiently.
DUKE. I'll teach you how you shall arraign your conscience,
And try your penitence, if it be sound
Or hollowly put on.
JULIET. I'll gladly learn.
DUKE. Love you the man that wrong'd you?
JULIET. Yes, as I love the woman that wrong'd him.
DUKE. So then, it seems, your most offenceful act
Was mutually committed.
JULIET. Mutually.
DUKE. Then was your sin of heavier kind than his.
JULIET. I do confess it, and repent it, father.
DUKE. 'Tis meet so, daughter; but lest you do repent
As that the sin hath brought you to this shame,
Which sorrow is always toward ourselves, not heaven,
Showing we would not spare heaven as we love it,
But as we stand in fear-
JULIET. I do repent me as it is an evil,
And take the shame with joy.
DUKE. There rest.
Your partner, as I hear, must die to-morrow,
And I am going with instruction to him.
Grace go with you! Benedicite! Exit
JULIET. Must die to-morrow! O, injurious law,
That respites me a life whose very comfort
Is still a dying horror!
PROVOST. 'Tis pity of him. Exeunt

SCENE IV. ANGELO'S house

Enter ANGELO

ANGELO. When I would pray and think, I think and pray
To several subjects. Heaven hath my empty words,
Whilst my invention, hearing not my tongue,
Anchors on Isabel. Heaven in my mouth,
As if I did but only chew his name,
And in my heart the strong and swelling evil
Of my conception. The state whereon I studied
Is, like a good thing being often read,
Grown sere and tedious; yea, my gravity,
Wherein- let no man hear me- I take pride,
Could I with boot change for an idle plume
Which the air beats for vain. O place, O form,
How often dost thou with thy case, thy habit,
Wrench awe from fools, and tie the wiser souls
To thy false seeming! Blood, thou art blood.
Let's write 'good angel' on the devil's horn;
'Tis not the devil's crest.

Enter SERVANT

How now, who's there?
SERVANT. One Isabel, a sister, desires access to you.
ANGELO. Teach her the way. [Exit SERVANT] O heavens!
Why does my blood thus muster to my heart,
Making both it unable for itself
And dispossessing all my other parts
Of necessary fitness?
So play the foolish throngs with one that swoons;
Come all to help him, and so stop the air
By which he should revive; and even so
The general subject to a well-wish'd king
Quit their own part, and in obsequious fondness
Crowd to his presence, where their untaught love
Must needs appear offence.

Enter ISABELLA

How now, fair maid?
ISABELLA. I am come to know your pleasure.
ANGELO. That you might know it would much better please me
Than to demand what 'tis. Your brother cannot live.
ISABELLA. Even so! Heaven keep your honour!
ANGELO. Yet may he live awhile, and, it may be,
As long as you or I; yet he must die.
ISABELLA. Under your sentence?
ANGELO. Yea.
ISABELLA. When? I beseech you; that in his reprieve,
Longer or shorter, he may be so fitted
That his soul sicken not.
ANGELO. Ha! Fie, these filthy vices! It were as good
To pardon him that hath from nature stol'n
A man already made, as to remit
Their saucy sweetness that do coin heaven's image
In stamps that are forbid; 'tis all as easy
Falsely to take away a life true made
As to put metal in restrained means
To make a false one.
ISABELLA. 'Tis set down so in heaven, but not in earth.
ANGELO. Say you so? Then I shall pose you quickly.
Which had you rather- that the most just law
Now took your brother's life; or, to redeem him,
Give up your body to such sweet uncleanness
As she that he hath stain'd?
ISABELLA. Sir, believe this:
I had rather give my body than my soul.
ANGELO. I talk not of your soul; our compell'd sins
Stand more for number than for accompt.
ISABELLA. How say you?
ANGELO. Nay, I'll not warrant that; for I can speak
Against the thing I say. Answer to this:
I, now the voice of the recorded law,
Pronounce a sentence on your brother's life;
Might there not be a charity in sin
To save this brother's life?
ISABELLA. Please you to do't,
I'll take it as a peril to my soul
It is no sin at all, but charity.
ANGELO. Pleas'd you to do't at peril of your soul,
Were equal poise of sin and charity.
ISABELLA. That I do beg his life, if it be sin,
Heaven let me bear it! You granting of my suit,
If that be sin, I'll make it my morn prayer
To have it added to the faults of mine,
And nothing of your answer.
ANGELO. Nay, but hear me;
Your sense pursues not mine; either you are ignorant
Or seem so, craftily; and that's not good.
ISABELLA. Let me be ignorant, and in nothing good
But graciously to know I am no better.
ANGELO. Thus wisdom wishes to appear most bright
When it doth tax itself; as these black masks
Proclaim an enshielded beauty ten times louder
Than beauty could, display'd. But mark me:
To be received plain, I'll speak more gross-
Your brother is to die.
ISABELLA. So.
ANGELO. And his offence is so, as it appears,
Accountant to the law upon that pain.
ISABELLA. True.
ANGELO. Admit no other way to save his life,
As I subscribe not that, nor any other,
But, in the loss of question, that you, his sister,
Finding yourself desir'd of such a person
Whose credit with the judge, or own great place,
Could fetch your brother from the manacles
Of the all-binding law; and that there were
No earthly mean to save him but that either
You must lay down the treasures of your body
To this supposed, or else to let him suffer-
What would you do?
ISABELLA. As much for my poor brother as myself;
That is, were I under the terms of death,
Th' impression of keen whips I'd wear as rubies,
And strip myself to death as to a bed
That longing have been sick for, ere I'd yield
My body up to shame.
ANGELO. Then must your brother die.
ISABELLA. And 'twere the cheaper way:
Better it were a brother died at once
Than that a sister, by redeeming him,
Should die for ever.
ANGELO. Were not you, then, as cruel as the sentence
That you have slander'd so?
ISABELLA. Ignominy in ransom and free pardon
Are of two houses: lawful mercy
Is nothing kin to foul redemption.
ANGELO. You seem'd of late to make the law a tyrant;
And rather prov'd the sliding of your brother
A merriment than a vice.
ISABELLA. O, pardon me, my lord! It oft falls out,
To have what we would have, we speak not what we mean:
I something do excuse the thing I hate
For his advantage that I dearly love.
ANGELO. We are all frail.
ISABELLA. Else let my brother die,
If not a fedary but only he
Owe and succeed thy weakness.
ANGELO. Nay, women are frail too.
ISABELLA. Ay, as the glasses where they view themselves,
Which are as easy broke as they make forms.
Women, help heaven! Men their creation mar
In profiting by them. Nay, call us ten times frail;
For we are soft as our complexions are,
And credulous to false prints.
ANGELO. I think it well;
And from this testimony of your own sex,
Since I suppose we are made to be no stronger
Than faults may shake our frames, let me be bold.
I do arrest your words. Be that you are,
That is, a woman; if you be more, you're none;
If you be one, as you are well express'd
By all external warrants, show it now
By putting on the destin'd livery.
ISABELLA. I have no tongue but one; gentle, my lord,
Let me intreat you speak the former language.
ANGELO. Plainly conceive, I love you.
ISABELLA. My brother did love Juliet,
And you tell me that he shall die for't.
ANGELO. He shall not, Isabel, if you give me love.
ISABELLA. I know your virtue hath a license in't,
Which seems a little fouler than it is,
To pluck on others.
ANGELO. Believe me, on mine honour,
My words express my purpose.
ISABELLA. Ha! little honour to be much believ'd,
And most pernicious purpose! Seeming, seeming!
I will proclaim thee, Angelo, look for't.
Sign me a present pardon for my brother
Or, with an outstretch'd throat, I'll tell the world aloud
What man thou art.
ANGELO. Who will believe thee, Isabel?
My unsoil'd name, th' austereness of my life,
My vouch against you, and my place i' th' state,
Will so your accusation overweigh
That you shall stifle in your own report,
And smell of calumny. I have begun,
And now I give my sensual race the rein:
Fit thy consent to my sharp appetite;
Lay by all nicety and prolixious blushes
That banish what they sue for; redeem thy brother
By yielding up thy body to my will;
Or else he must not only die the death,
But thy unkindness shall his death draw out
To ling'ring sufferance. Answer me to-morrow,
Or, by the affection that now guides me most,
I'll prove a tyrant to him. As for you,
Say what you can: my false o'erweighs your true. Exit
ISABELLA. To whom should I complain? Did I tell this,
Who would believe me? O perilous mouths
That bear in them one and the self-same tongue
Either of condemnation or approof,
Bidding the law make curtsy to their will;
Hooking both right and wrong to th' appetite,
To follow as it draws! I'll to my brother.
Though he hath fall'n by prompture of the blood,
Yet hath he in him such a mind of honour
That, had he twenty heads to tender down
On twenty bloody blocks, he'd yield them up
Before his sister should her body stoop
To such abhorr'd pollution.
Then, Isabel, live chaste, and, brother, die:
More than our brother is our chastity.
I'll tell him yet of Angelo's request,
And fit his mind to death, for his soul's rest. Exit

<<THIS ELECTRONIC VERSION OF THE COMPLETE WORKS OF WILLIAM
SHAKESPEARE IS COPYRIGHT 1990-1993 BY WORLD LIBRARY, INC., AND IS
PROVIDED BY PROJECT GUTENBERG ETEXT OF ILLINOIS BENEDICTINE COLLEGE
WITH PERMISSION. ELECTRONIC AND MACHINE READABLE COPIES MAY BE
DISTRIBUTED SO LONG AS SUCH COPIES (1) ARE FOR YOUR OR OTHERS
PERSONAL USE ONLY, AND (2) ARE NOT DISTRIBUTED OR USED
COMMERCIALLY. PROHIBITED COMMERCIAL DISTRIBUTION INCLUDES BY ANY
SERVICE THAT CHARGES FOR DOWNLOAD TIME OR FOR MEMBERSHIP.>>

ACT III. SCENE I. The prison

Enter DUKE, disguised as before, CLAUDIO, and PROVOST

DUKE. So, then you hope of pardon from Lord Angelo?
CLAUDIO. The miserable have no other medicine
But only hope:
I have hope to Eve, and am prepar'd to die.
DUKE. Be absolute for death; either death or life
Shall thereby be the sweeter. Reason thus with life.
If I do lose thee, I do lose a thing
That none but fools would keep. A breath thou art,
Servile to all the skyey influences,
That dost this habitation where thou keep'st
Hourly afflict. Merely, thou art Death's fool;
For him thou labour'st by thy flight to shun
And yet run'st toward him still. Thou art not noble;
For all th' accommodations that thou bear'st
Are nurs'd by baseness. Thou 'rt by no means valiant;
For thou dost fear the soft and tender fork
Of a poor worm. Thy best of rest is sleep,
And that thou oft provok'st; yet grossly fear'st
Thy death, which is no more. Thou art not thyself;
For thou exists on many a thousand grains
That issue out of dust. Happy thou art not;
For what thou hast not, still thou striv'st to get,
And what thou hast, forget'st. Thou art not certain;
For thy complexion shifts to strange effects,
After the moon. If thou art rich, thou'rt poor;
For, like an ass whose back with ingots bows,
Thou bear'st thy heavy riches but a journey,
And Death unloads thee. Friend hast thou none;
For thine own bowels which do call thee sire,
The mere effusion of thy proper loins,
Do curse the gout, serpigo, and the rheum,
For ending thee no sooner. Thou hast nor youth nor age,
But, as it were, an after-dinner's sleep,
Dreaming on both; for all thy blessed youth
Becomes as aged, and doth beg the alms
Of palsied eld; and when thou art old and rich,
Thou hast neither heat, affection, limb, nor beauty,
To make thy riches pleasant. What's yet in this
That bears the name of life? Yet in this life
Lie hid moe thousand deaths; yet death we fear,
That makes these odds all even.
CLAUDIO. I humbly thank you.
To sue to live, I find I seek to die;
And, seeking death, find life. Let it come on.
ISABELLA. [Within] What, ho! Peace here; grace and good company!
PROVOST. Who's there? Come in; the wish deserves a welcome.
DUKE. Dear sir, ere long I'll visit you again.
CLAUDIO. Most holy sir, I thank you.

Enter ISABELLA

ISABELLA. My business is a word or two with Claudio.
PROVOST. And very welcome. Look, signior, here's your sister.
DUKE. Provost, a word with you.
PROVOST. As many as you please.
DUKE. Bring me to hear them speak, where I may be conceal'd.
Exeunt DUKE and PROVOST
CLAUDIO. Now, sister, what's the comfort?
ISABELLA. Why,
As all comforts are; most good, most good, indeed.
Lord Angelo, having affairs to heaven,
Intends you for his swift ambassador,
Where you shall be an everlasting leiger.
Therefore, your best appointment make with speed;
To-morrow you set on.
CLAUDIO. Is there no remedy?
ISABELLA. None, but such remedy as, to save a head,
To cleave a heart in twain.
CLAUDIO. But is there any?
ISABELLA. Yes, brother, you may live:
There is a devilish mercy in the judge,
If you'll implore it, that will free your life,
But fetter you till death.
CLAUDIO. Perpetual durance?
ISABELLA. Ay, just; perpetual durance, a restraint,
Though all the world's vastidity you had,
To a determin'd scope.
CLAUDIO. But in what nature?
ISABELLA. In such a one as, you consenting to't,
Would bark your honour from that trunk you bear,
And leave you naked.
CLAUDIO. Let me know the point.
ISABELLA. O, I do fear thee, Claudio; and I quake,
Lest thou a feverous life shouldst entertain,
And six or seven winters more respect
Than a perpetual honour. Dar'st thou die?
The sense of death is most in apprehension;
And the poor beetle that we tread upon
In corporal sufferance finds a pang as great
As when a giant dies.
CLAUDIO. Why give you me this shame?
Think you I can a resolution fetch
From flow'ry tenderness? If I must die,
I will encounter darkness as a bride
And hug it in mine arms.
ISABELLA. There spake my brother; there my father's grave
Did utter forth a voice. Yes, thou must die:
Thou art too noble to conserve a life
In base appliances. This outward-sainted deputy,
Whose settled visage and deliberate word
Nips youth i' th' head, and follies doth enew
As falcon doth the fowl, is yet a devil;
His filth within being cast, he would appear
A pond as deep as hell.
CLAUDIO. The precise Angelo!
ISABELLA. O, 'tis the cunning livery of hell
The damned'st body to invest and cover
In precise guards! Dost thou think, Claudio,
If I would yield him my virginity
Thou mightst be freed?
CLAUDIO. O heavens! it cannot be.
ISABELLA. Yes, he would give't thee, from this rank offence,
So to offend him still. This night's the time
That I should do what I abhor to name,
Or else thou diest to-morrow.
CLAUDIO. Thou shalt not do't.
ISABELLA. O, were it but my life!
I'd throw it down for your deliverance
As frankly as a pin.
CLAUDIO. Thanks, dear Isabel.
ISABELLA. Be ready, Claudio, for your death to-morrow.
CLAUDIO. Yes. Has he affections in him
That thus can make him bite the law by th' nose
When he would force it? Sure it is no sin;
Or of the deadly seven it is the least.
ISABELLA. Which is the least?
CLAUDIO. If it were damnable, he being so wise,
Why would he for the momentary trick
Be perdurably fin'd?- O Isabel!
ISABELLA. What says my brother?
CLAUDIO. Death is a fearful thing.
ISABELLA. And shamed life a hateful.
CLAUDIO. Ay, but to die, and go we know not where;
To lie in cold obstruction, and to rot;
This sensible warm motion to become
A kneaded clod; and the delighted spirit
To bathe in fiery floods or to reside
In thrilling region of thick-ribbed ice;
To be imprison'd in the viewless winds,
And blown with restless violence round about
The pendent world; or to be worse than worst
Of those that lawless and incertain thought
Imagine howling- 'tis too horrible.
The weariest and most loathed worldly life
That age, ache, penury, and imprisonment,
Can lay on nature is a paradise
To what we fear of death.
ISABELLA. Alas, alas!
CLAUDIO. Sweet sister, let me live.
What sin you do to save a brother's life,
Nature dispenses with the deed so far
That it becomes a virtue.
ISABELLA. O you beast!
O faithless coward! O dishonest wretch!
Wilt thou be made a man out of my vice?
Is't not a kind of incest to take life
From thine own sister's shame? What should I think?
Heaven shield my mother play'd my father fair!
For such a warped slip of wilderness
Ne'er issu'd from his blood. Take my defiance;
Die; perish. Might but my bending down
Reprieve thee from thy fate, it should proceed.
I'll pray a thousand prayers for thy death,
No word to save thee.
CLAUDIO. Nay, hear me, Isabel.
ISABELLA. O fie, fie, fie!
Thy sin's not accidental, but a trade.
Mercy to thee would prove itself a bawd;
'Tis best that thou diest quickly.
CLAUDIO. O, hear me, Isabella.

Re-enter DUKE

DUKE. Vouchsafe a word, young sister, but one word.
ISABELLA. What is your will?
DUKE. Might you dispense with your leisure, I would by and by have
some speech with you; the satisfaction I would require is
likewise your own benefit.
ISABELLA. I have no superfluous leisure; my stay must be stolen out
of other affairs; but I will attend you awhile.
[Walks apart]
DUKE. Son, I have overheard what hath pass'd between you and your
sister. Angelo had never the purpose to corrupt her; only he hath
made an assay of her virtue to practise his judgment with the
disposition of natures. She, having the truth of honour in her,
hath made him that gracious denial which he is most glad to
receive. I am confessor to Angelo, and I know this to be true;
therefore prepare yourself to death. Do not satisfy your
resolution with hopes that are fallible; to-morrow you must die;
go to your knees and make ready.
CLAUDIO. Let me ask my sister pardon. I am so out of love with life
that I will sue to be rid of it.
DUKE. Hold you there. Farewell. [Exit CLAUDIO] Provost, a word with
you.

Re-enter PROVOST

PROVOST. What's your will, father?
DUKE. That, now you are come, you will be gone. Leave me a while
with the maid; my mind promises with my habit no loss shall touch
her by my company.
PROVOST. In good time. Exit PROVOST
DUKE. The hand that hath made you fair hath made you good; the
goodness that is cheap in beauty makes beauty brief in goodness;
but grace, being the soul of your complexion, shall keep the body
of it ever fair. The assault that Angelo hath made to you,
fortune hath convey'd to my understanding; and, but that frailty
hath examples for his falling, I should wonder at Angelo. How
will you do to content this substitute, and to save your brother?
ISABELLA. I am now going to resolve him; I had rather my brother
die by the law than my son should be unlawfully born. But, O, how
much is the good Duke deceiv'd in Angelo! If ever he return, and
I can speak to him, I will open my lips in vain, or discover his
government.
DUKE. That shall not be much amiss; yet, as the matter now stands,
he will avoid your accusation: he made trial of you only.
Therefore fasten your ear on my advisings; to the love I have in
doing good a remedy presents itself. I do make myself believe
that you may most uprighteously do a poor wronged lady a merited
benefit; redeem your brother from the angry law; do no stain to
your own gracious person; and much please the absent Duke, if
peradventure he shall ever return to have hearing of this
business.
ISABELLA. Let me hear you speak farther; I have spirit to do
anything that appears not foul in the truth of my spirit.
DUKE. Virtue is bold, and goodness never fearful. Have you not
heard speak of Mariana, the sister of Frederick, the great
soldier who miscarried at sea?
ISABELLA. I have heard of the lady, and good words went with her
name.
DUKE. She should this Angelo have married; was affianced to her by
oath, and the nuptial appointed; between which time of the
contract and limit of the solemnity her brother Frederick was
wreck'd at sea, having in that perished vessel the dowry of his
sister. But mark how heavily this befell to the poor gentlewoman:
there she lost a noble and renowned brother, in his love toward
her ever most kind and natural; with him the portion and sinew of
her fortune, her marriage-dowry; with both, her combinate
husband, this well-seeming Angelo.
ISABELLA. Can this be so? Did Angelo so leave her?
DUKE. Left her in her tears, and dried not one of them with his
comfort; swallowed his vows whole, pretending in her discoveries
of dishonour; in few, bestow'd her on her own lamentation, which
she yet wears for his sake; and he, a marble to her tears, is
washed with them, but relents not.
ISABELLA. What a merit were it in death to take this poor maid from
the world! What corruption in this life that it will let this man
live! But how out of this can she avail?
DUKE. It is a rupture that you may easily heal; and the cure of it
not only saves your brother, but keeps you from dishonour in
doing it.
ISABELLA. Show me how, good father.
DUKE. This forenamed maid hath yet in her the continuance of her
first affection; his unjust unkindness, that in all reason should
have quenched her love, hath, like an impediment in the current,
made it more violent and unruly. Go you to Angelo; answer his
requiring with a plausible obedience; agree with his demands to
the point; only refer yourself to this advantage: first, that
your stay with him may not be long; that the time may have all
shadow and silence in it; and the place answer to convenience.
This being granted in course- and now follows all: we shall
advise this wronged maid to stead up your appointment, go in your
place. If the encounter acknowledge itself hereafter, it may
compel him to her recompense; and here, by this, is your brother
saved, your honour untainted, the poor Mariana advantaged, and
the corrupt deputy scaled. The maid will I frame and make fit for
his attempt. If you think well to carry this as you may, the
doubleness of the benefit defends the deceit from reproof. What
think you of it?
ISABELLA. The image of it gives me content already; and I trust it
will grow to a most prosperous perfection.
DUKE. It lies much in your holding up. Haste you speedily to
Angelo; if for this night he entreat you to his bed, give him
promise of satisfaction. I will presently to Saint Luke's; there,
at the moated grange, resides this dejected Mariana. At that
place call upon me; and dispatch with Angelo, that it may be
quickly.
ISABELLA. I thank you for this comfort. Fare you well, good father.
Exeunt severally

Scene II. The street before the prison

Enter, on one side, DUKE disguised as before; on the other, ELBOW, and OFFICERS with POMPEY

ELBOW. Nay, if there be no remedy for it, but that you will needs
buy and sell men and women like beasts, we shall have all the
world drink brown and white bastard.
DUKE. O heavens! what stuff is here?
POMPEY. 'Twas never merry world since, of two usuries, the merriest
was put down, and the worser allow'd by order of law a furr'd
gown to keep him warm; and furr'd with fox on lamb-skins too, to
signify that craft, being richer than innocency, stands for the
facing.
ELBOW. Come your way, sir. Bless you, good father friar.
DUKE. And you, good brother father. What offence hath this man made
you, sir?
ELBOW. Marry, sir, he hath offended the law; and, sir, we take him
to be a thief too, sir, for we have found upon him, sir, a
strange picklock, which we have sent to the deputy.
DUKE. Fie, sirrah, a bawd, a wicked bawd!
The evil that thou causest to be done,
That is thy means to live. Do thou but think
What 'tis to cram a maw or clothe a back
From such a filthy vice; say to thyself
'From their abominable and beastly touches
I drink, I eat, array myself, and live.'
Canst thou believe thy living is a life,
So stinkingly depending? Go mend, go mend.
POMPEY. Indeed, it does stink in some sort, sir; but yet, sir,
I would prove-
DUKE. Nay, if the devil have given thee proofs for sin,
Thou wilt prove his. Take him to prison, officer;
Correction and instruction must both work
Ere this rude beast will profit.
ELBOW. He must before the deputy, sir; he has given him warning.
The deputy cannot abide a whoremaster; if he be a whoremonger,
and comes before him, he were as good go a mile on his errand.
DUKE. That we were all, as some would seem to be,
From our faults, as his faults from seeming, free.
ELBOW. His neck will come to your waist- a cord, sir.

Enter LUCIO

POMPEY. I spy comfort; I cry bail. Here's a gentleman, and a friend
of mine.
LUCIO. How now, noble Pompey! What, at the wheels of Caesar? Art
thou led in triumph? What, is there none of Pygmalion's images,
newly made woman, to be had now for putting the hand in the
pocket and extracting it clutch'd? What reply, ha? What say'st
thou to this tune, matter, and method? Is't not drown'd i' th'
last rain, ha? What say'st thou, trot? Is the world as it was,
man? Which is the way? Is it sad, and few words? or how? The
trick of it?
DUKE. Still thus, and thus; still worse!
LUCIO. How doth my dear morsel, thy mistress? Procures she still,
ha?
POMPEY. Troth, sir, she hath eaten up all her beef, and she is
herself in the tub.
LUCIO. Why, 'tis good; it is the right of it; it must be so; ever
your fresh whore and your powder'd bawd- an unshunn'd
consequence; it must be so. Art going to prison, Pompey?
POMPEY. Yes, faith, sir.
LUCIO. Why, 'tis not amiss, Pompey. Farewell; go, say I sent thee
thither. For debt, Pompey- or how?
ELBOW. For being a bawd, for being a bawd.
LUCIO. Well, then, imprison him. If imprisonment be the due of a
bawd, why, 'tis his right. Bawd is he doubtless, and of
antiquity, too; bawd-born. Farewell, good Pompey. Commend me to
the prison, Pompey. You will turn good husband now, Pompey; you
will keep the house.
POMPEY. I hope, sir, your good worship will be my bail.
LUCIO. No, indeed, will I not, Pompey; it is not the wear. I will
pray, Pompey, to increase your bondage. If you take it not
patiently, why, your mettle is the more. Adieu trusty Pompey.
Bless you, friar.
DUKE. And you.
LUCIO. Does Bridget paint still, Pompey, ha?
ELBOW. Come your ways, sir; come.
POMPEY. You will not bail me then, sir?
LUCIO. Then, Pompey, nor now. What news abroad, friar? what news?
ELBOW. Come your ways, sir; come.
LUCIO. Go to kennel, Pompey, go.

Exeunt ELBOW, POMPEY and OFFICERS

What news, friar, of the Duke?
DUKE. I know none. Can you tell me of any?
LUCIO. Some say he is with the Emperor of Russia; other some, he is
in Rome; but where is he, think you?
DUKE. I know not where; but wheresoever, I wish him well.
LUCIO. It was a mad fantastical trick of him to steal from the
state and usurp the beggary he was never born to. Lord Angelo
dukes it well in his absence; he puts transgression to't.
DUKE. He does well in't.
LUCIO. A little more lenity to lechery would do no harm in him;
something too crabbed that way, friar.
DUKE. It is too general a vice, and severity must cure it.
LUCIO. Yes, in good sooth, the vice is of a great kindred; it is
well allied; but it is impossible to extirp it quite, friar, till
eating and drinking be put down. They say this Angelo was not
made by man and woman after this downright way of creation. Is it
true, think you?
DUKE. How should he be made, then?
LUCIO. Some report a sea-maid spawn'd him; some, that he was begot
between two stock-fishes. But it is certain that when he makes
water his urine is congeal'd ice; that I know to be true. And he
is a motion generative; that's infallible.
DUKE. You are pleasant, sir, and speak apace.
LUCIO. Why, what a ruthless thing is this in him, for the rebellion
of a codpiece to take away the life of a man! Would the Duke that
is absent have done this? Ere he would have hang'd a man for the
getting a hundred bastards, he would have paid for the nursing a
thousand. He had some feeling of the sport; he knew the service,
and that instructed him to mercy.
DUKE. I never heard the absent Duke much detected for women; he was
not inclin'd that way.
LUCIO. O, sir, you are deceiv'd.
DUKE. 'Tis not possible.
LUCIO. Who- not the Duke? Yes, your beggar of fifty; and his use
was to put a ducat in her clack-dish. The Duke had crotchets in
him. He would be drunk too; that let me inform you.
DUKE. You do him wrong, surely.
LUCIO. Sir, I was an inward of his. A shy fellow was the Duke; and
I believe I know the cause of his withdrawing.
DUKE. What, I prithee, might be the cause?
LUCIO. No, pardon; 'tis a secret must be lock'd within the teeth
and the lips; but this I can let you understand: the greater file
of the subject held the Duke to be wise.
DUKE. Wise? Why, no question but he was.
LUCIO. A very superficial, ignorant, unweighing fellow.
DUKE. Either this is envy in you, folly, or mistaking; the very
stream of his life, and the business he hath helmed, must, upon a
warranted need, give him a better proclamation. Let him be but
testimonied in his own bringings-forth, and he shall appear to
the envious a scholar, a statesman, and a soldier. Therefore you
speak unskilfully; or, if your knowledge be more, it is much
dark'ned in your malice.
LUCIO. Sir, I know him, and I love him.
DUKE. Love talks with better knowledge, and knowledge with dearer
love.
LUCIO. Come, sir, I know what I know.
DUKE. I can hardly believe that, since you know not what you speak.
But, if ever the Duke return, as our prayers are he may, let me
desire you to make your answer before him. If it be honest you
have spoke, you have courage to maintain it; I am bound to call
upon you; and I pray you your name?
LUCIO. Sir, my name is Lucio, well known to the Duke.
DUKE. He shall know you better, sir, if I may live to report you.
LUCIO. I fear you not.
DUKE. O, you hope the Duke will return no more; or you imagine me
too unhurtful an opposite. But, indeed, I can do you little harm:
you'll forswear this again.
LUCIO. I'll be hang'd first. Thou art deceiv'd in me, friar. But no
more of this. Canst thou tell if Claudio die to-morrow or no?
DUKE. Why should he die, sir?
LUCIO. Why? For filling a bottle with a tun-dish. I would the Duke
we talk of were return'd again. This ungenitur'd agent will
unpeople the province with continency; sparrows must not build in
his house-eaves because they are lecherous. The Duke yet would
have dark deeds darkly answered; he would never bring them to
light. Would he were return'd! Marry, this Claudio is condemned
for untrussing. Farewell, good friar; I prithee pray for me. The
Duke, I say to thee again, would eat mutton on Fridays. He's not
past it yet; and, I say to thee, he would mouth with a beggar
though she smelt brown bread and garlic. Say that I said so.
Farewell. Exit
DUKE. No might nor greatness in mortality
Can censure scape; back-wounding calumny
The whitest virtue strikes. What king so strong
Can tie the gall up in the slanderous tongue?
But who comes here?

Enter ESCALUS, PROVOST, and OFFICERS with
MISTRESS OVERDONE

ESCALUS. Go, away with her to prison.
MRS. OVERDONE. Good my lord, be good to me; your honour is
accounted a merciful man; good my lord.
ESCALUS. Double and treble admonition, and still forfeit in the
same kind! This would make mercy swear and play the tyrant.
PROVOST. A bawd of eleven years' continuance, may it please your
honour.
MRS. OVERDONE. My lord, this is one Lucio's information against me.
Mistress Kate Keepdown was with child by him in the Duke's time;
he promis'd her marriage. His child is a year and a quarter old
come Philip and Jacob; I have kept it myself; and see how he goes
about to abuse me.
ESCALUS. That fellow is a fellow of much license. Let him be call'd
before us. Away with her to prison. Go to; no more words. [Exeunt
OFFICERS with MISTRESS OVERDONE] Provost, my brother Angelo will
not be alter'd: Claudio must die to-morrow. Let him be furnish'd
with divines, and have all charitable preparation. If my brother
wrought by my pity, it should not be so with him.
PROVOST. So please you, this friar hath been with him, and advis'd
him for th' entertainment of death.
ESCALUS. Good even, good father.
DUKE. Bliss and goodness on you!
ESCALUS. Of whence are you?
DUKE. Not of this country, though my chance is now
To use it for my time. I am a brother
Of gracious order, late come from the See
In special business from his Holiness.
ESCALUS. What news abroad i' th' world?
DUKE. None, but that there is so great a fever on goodness that the
dissolution of it must cure it. Novelty is only in request; and,
as it is, as dangerous to be aged in any kind of course as it is
virtuous to be constant in any undertakeing. There is scarce
truth enough alive to make societies secure; but security enough
to make fellowships accurst. Much upon this riddle runs the
wisdom of the world. This news is old enough, yet it is every
day's news. I pray you, sir, of what disposition was the Duke?
ESCALUS. One that, above all other strifes, contended especially to
know himself.
DUKE. What pleasure was he given to?
ESCALUS. Rather rejoicing to see another merry than merry at
anything which profess'd to make him rejoice; a gentleman of all
temperance. But leave we him to his events, with a prayer they
may prove prosperous; and let me desire to know how you find
Claudio prepar'd. I am made to understand that you have lent him
visitation.
DUKE. He professes to have received no sinister measure from his
judge, but most willingly humbles himself to the determination of
justice. Yet had he framed to himself, by the instruction of his
frailty, many deceiving promises of life; which I, by my good
leisure, have discredited to him, and now he is resolv'd to die.
ESCALUS. You have paid the heavens your function, and the prisoner
the very debt of your calling. I have labour'd for the poor
gentleman to the extremest shore of my modesty; but my brother
justice have I found so severe that he hath forc'd me to tell him
he is indeed Justice.
DUKE. If his own life answer the straitness of his proceeding, it
shall become him well; wherein if he chance to fail, he hath
sentenc'd himself.
ESCALUS. I am going to visit the prisoner. Fare you well.
DUKE. Peace be with you! Exeunt ESCALUS and PROVOST

He who the sword of heaven will bear
Should be as holy as severe;
Pattern in himself to know,
Grace to stand, and virtue go;
More nor less to others paying
Than by self-offences weighing.
Shame to him whose cruel striking
Kills for faults of his own liking!
Twice treble shame on Angelo,
To weed my vice and let his grow!
O, what may man within him hide,
Though angel on the outward side!
How may likeness, made in crimes,
Make a practice on the times,
To draw with idle spiders' strings
Most ponderous and substantial things!
Craft against vice I must apply.
With Angelo to-night shall lie
His old betrothed but despised;
So disguise shall, by th' disguised,
Pay with falsehood false exacting,
And perform an old contracting. Exit

   0
0 Comments